Skriv løs

… og se nu at få det sagt ordentligt

En slags floppy disk

(Reklame)

Nu kan jeg ikke engang huske, hvor jeg så dette skønne billede – en solskive strikket og/eller hæklet i en størrelse som to hænder (se forneden til venstre). Men man kan hurtigt finde flere: Prøv https://thenuanua.com/ (Reklame)

—===oooOOOooo===—

Jeg kunne ikke lade være at smile, da jeg hørte “Klog på Sprog” i P1 kl.11 have en gæst fra Dansk Sprognævn, Retskrivningsordbogen, som havde styr på hvorfor man for nogle år siden foreslog at man skulle stave mayonnaise på den danske måde, majonæse. Vi husker alle grinet over at se det ord, ikke? Det er vist pga. “næse” slutningen at vi syntes det var fjollet.

Repræsentanten (Marianne Rathje) blev spurgt om hvad der var drivkraften, årsagen til at man havde foreslået det, og hun nævnte at det var en bekendtgørelse fra 1800-tallet (var det 1880-erne) hvor der var guide til fordanskning af stavemåden for franske ord, hvilket førte til at man også havde foreslået konjak.

Men så skulle centimeter også være blevet sangtimeter, tænkte jeg. Det var en tømrer på et sommerferiejob, som fortalte mig om de franske ords indflydelse på det danske sprog.

Som bekendt slog det ikke an, hverken majonæse, konjak eller for den sags skyld “Magasæng“, sangtimeter osv.

Jeg tror at denne sprogforsker kommer blår i sine øjne, når hun anfører en bekjendtgjørelse fra 1800-tallet som begrundelse for at en sprog-instans offentliggør en danskificeret stavemåde af franske låneord. Der er mange flere drivende årsager, fx. ønsket om at den brede befolkning ikke viger tilbage fra det skrevne sprog, og måske, ikke ualmindeligt, den udmærkede trang til at gøre sig nyttig.

Advertisement

Written by Donald

Friday, September 17, 2021 at 9:51 GMT+0000

Posted in Ord

Tagged with

4 Responses

Subscribe to comments with RSS.

  1. Ohh, du ville have nydt de to dages sprogfestival i Bogense.
    https://www.facebook.com/sprogense
    Jeg var der begge dage i den udstrækning markerne tillod.
    Du ville sikkert særligt have nydt indlægget/foredraget fra Den Danske Sprogkreds samt deres udgivelser i medlemsbladet Sprogkræsen, som lå til fri gennemlæsning og endog i nogen grad blev uddelt.

    natural2222

    Sunday, September 19, 2021 at 2:03 GMT+0000

    • Jamen ih! Det ville jeg virkelig have nydt! Der er mange sjove ting på Facebook opslaget, men det er nok især interessen for tydelighed, som jeg deler (ikke forstærkninger med bandeord og de andre, ordblinde-kunst, og hvad var der mere.)

      Donald

      Sunday, September 19, 2021 at 16:36 GMT+0000

  2. Sikke et smukt, lille kunstværk, Donald!
    Jeg hørte også udsendelsen ‘Klog på sprog’ – det var virkelig interessant! Og gudskelov må man ikke længere skrive majonæse 🙂

    Madame

    Sunday, September 19, 2021 at 11:02 GMT+0000

    • Der fik Sprognævnet sig en lang næse … 😉
      Det er gode udsendelser, og heldigvis er Adrian Hughes i stand til at tale tydeligt.

      Donald

      Sunday, September 19, 2021 at 16:37 GMT+0000


Comments are closed.

%d bloggers like this: