Tøm Papirkurven

… og se nu at få det sagt ordentligt

Burre mad

A Japanese appetizer, kinpira gobō, consisting of sauteed gobō (Greater burdock root) and carrot, with a side of sautéed dried daikon By ayustety from Tokyo, Japan - ?????, CC BY-SA 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3696132

A Japanese appetizer, kinpira gobō, consisting of sauteed gobō (Greater burdock root) and carrot, with a side of sautéed dried daikon
By ayustety from Tokyo, Japan – ?????, CC BY-SA 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3696132

En servering bestående af en japansk appetizer, kinpira gobō, som består af sauteret gobō (rod af stor burre, greater burdock) og ninjin (gulerod) og ved siden heraf kiriboshi daikon (sauteret og tørret daikon). Denne ret er en lille forret som serveres før den egentlige forret. Foto taget ved Takahashi, Tsukiji fiskemarked, Tokyo. Den lille blå tallerken indeholder skivet agurk og kruset indeholder grøn the (tea/te).

A dish containing a Japanese appetizer, kinpira gobō, consisting of sauteed gobō (Greater burdock root) and ninjin (carrot), with a side of kiriboshi daikon (sauteed boiled dried daikon). This dish is a small appetizer that is served before the entree. Photo taken at Takahashi, Tsukiji fish market, Tokyo. The small blue dish contains sliced cucumber and the mug contains green tea.

Burre rod salat - By Ayustety, Tokyo, Japan

Burre rod salat –
By Ayustety, Tokyo, Japan

By DryPot – Own work, CC BY 2.5, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=16999317

Skrivefelt …

Oversættelse: I den anden halvdel af 1900-tallet fik burre international anerkendelse for kulinarisk anvendelse på grund af den stigende popularitet af makrobiotisk diæt, som anbefaler indtagelse af burre. Roden indeholder et pænt antal diæt-fibre (GDF, 6g pr.100g) calcium, kalium, amino-syrer, og den har lavt antal kalorier. Den indeholder polyphenoler, som forårsager den mørke overflade og mudrede bitterhed ved at danne tannin-jern komplekser. Disse polyphenoler er caffeoylquinic syre derivater.

Roden er meget sprød og han en mild, og en bidende smag med en smule mudret bitterhed, som kan mindskes ved at lade de skrællede rødder ligge i vand i 5-10 minutter. Bitterheden går glimrende i spand med svinekød i miso-supper, tonjiru, og takikomi, gohan (en japansk pilaf, risret).

En populær japansk ret er kinpira gobo, strimlet eller revet burre rod og gulerod, braseret med soyasovs, sukker, mirin og sake, og sesam olie. En anden er burre makizushi, rullet sushi fyldt med pickled (dansk: pickles lavet med) burre rod; roden farves ofte orange for at ligne gulerod. Burre rod kan også ses som friturestegt snack med lignende textur og smag som kartoffelchips og det bruges lejlighedsvis i tempura dishes.

Ja undskyld – det kulinariske verbum Julienne kunne jeg kun oversætte til “strimlet”, men slå man det op står der også noget om størrelse/bredde/tykkelse – var det 8mm. tykke skiver?

Og prickled rødder – det er også sort snak for mig🙂

In the second half of the 20th century, burdock achieved international recognition for its culinary use due to the increasing popularity of the macrobiotic diet, which advocates its consumption. The root contains a fair amount of dietary fiber (GDF, 6g per 100g), calcium, potassium, amino acids,[11] and is low calorie. It contains polyphenols that causes darkened surface and muddy harshness by formation of tannin-iron complexes. Those polyphenols are caffeoylquinic acid derivatives.[12]

The root is very crisp and has a sweet, mild, and pungent flavor with a little muddy harshness that can be reduced by soaking julienned/shredded roots in water for five to ten minutes. The harshness shows excellent harmonization with pork in miso soup (tonjiru) and takikomi gohan (a Japanese-style pilaf).

A popular Japanese dish is kinpira gobō, julienned or shredded burdock root and carrot, braised with soy sauce, sugar, mirin and/or sake, and sesame oil. Another is burdock makizushi, rolled sushi filled with pickled burdock root; the burdock root is often artificially colored orange to resemble a carrot. Burdock root can also be found as a fried snack food similar in taste and texture to potato chips and is occasionally used as an ingredient in tempura dishes.

Written by Donald

Monday, February 29, 2016 at 12:00 UTC

Posted in Skov og have

Tagged with

6 Responses

Subscribe to comments with RSS.

  1. Ikke prickled, men pickled, som betyder marineret (pickled-herring eaters = skandinaver!)
    Gyldendal: (of food) preserved in vinegar or brine: pickled onions.

    Rasmine

    Monday, February 29, 2016 at 14:10 UTC

    • Hov, hvor blev min kommentar af? Nå jeg fik nok ikke skrevet den færdig, for jeg undrede mig i den grad, jeg havde nemlig også tænkt “der må da stå pickled, som i pickles!” og havde kigget efter en gang extra – men der stod ikke pickled, da jeg kiggede igen. På den baggrund er det særligt uhyggeligt at opdage, at det gjorde der faktisk! Der stod virkelig pickles i den engelske text.

      Tak Rasmine!🙂

      Donald

      Monday, February 29, 2016 at 15:13 UTC

  2. Mon rødderne af fine burreplanter også er spiselige?

    Rasmine

    Monday, February 29, 2016 at 15:19 UTC

    • Ja, se det er et godt spørgsmål! Nyt Nordisk Køkken er berømt/berygtet for at gå ud på Christianshavns Vold og lede efter underlige ting, der er spiselige; og så er de jo dygtige og tænker i system og tilberedningstyper, hvorefter de kan sælge “op”findelserne til kunder, der bestiller bord måneder i forvejen!

      Jeg vil tro at det er med burrerødder som med andre grøntsager, at man enten skal dyrke nogle små og friske planter i god jord, så de bliver store og saftige, eller også skal man udvælge pæne varianter og danne nye sorter. Dit spørgsmål fik mig til at tænke på hvor stor forskel, der kan være på gulerødder: forårsfriske og saftige eller efterårsgamle og træ-agtige!🙂

      Hvis jeg var gartner, ville jeg nok prøve at finde nye produkter og fremavle en lækker burre🙂 Men nu er jeg igang med musik og IT – og der er nok at rive i🙂

      Donald

      Monday, February 29, 2016 at 17:02 UTC

  3. Fine er de sikkert, men der skulle have stået dine.

    Rasmine

    Monday, February 29, 2016 at 15:20 UTC

    • Jamen vi kan jo alle lave sådan en fejl! jeg havde gættet at der skulle stå “dine”. F og D ligger ved siden af hinanden på mit tastatur🙂

      Men jeg er stadig rystet over at jeg kunne læse ‘r’ ind i pickles flere gange!!! Uha🙄

      Donald

      Monday, February 29, 2016 at 17:04 UTC


Comments are closed.