Tøm Papirkurven

… og se nu at få det sagt ordentligt

Spansk syge

Hvorfor kaldte man det Den Spanske Syge? Min far var næsten skaldet og min mor sagde om ham, måske sagde han det også selv, at han havde været ramt af den spanske syge i 1918 (da var han 16 år gammel) og at han desuden i 30’erne var ramt af malaria.

Men dette handler om to Spanske Margueriter, købt samtidig, plantet ud samtidig, inden de havde stået for længe i potterne, alligevel er den ene halvdød og den anden ser ud som om den har det meget godt.

Spanske margueriter blomstrer ivrigt og skal ikke vandes undtagen i tørkeperioder

Spanske margueriter blomstrer ivrigt og skal ikke vandes undtagen i tørkeperioder

Den anden af de to samtidig købte klarer sig ikke så godt

Den anden af de to samtidig købte klarer sig ikke så godt

Her kan de ses begge to, den gode længst væk, den syge nærmest kameraet

Her kan de ses begge to, den gode længst væk, den syge nærmest kameraet

Der er nogle flere udplantningsplanter,  er mislykket for mig her i år, men det er ikke nogen katastrofe – jeg må se om jeg kan lave lidt efterårsblomster og få omlagt læhegnet til Sargent’s Apple.

Hvorfor hedder de spanske margueriter?

Written by Donald

Tuesday, July 8, 2014 at 11:24 UTC

Posted in Skov og have

7 Responses

Subscribe to comments with RSS.

  1. Epidemien fik navnet “Den Spanske Syge”, idet Spanien var et af de få lande, der ikke deltog i 1. verdenskrig og derfor ikke havde særlig streng pressecensur. Af den grund blev de første tilfælde af sygdommen rapporteret fra Spanien, på trods af at sygdommen sandsynligvis startede et andet sted. Ny forskning viser, at den med stor sandsynlighed startede i Kansas i USA.

    Den Spanske Syge var en pandemi, der rasede i 1918. Over 50 millioner døde, heraf 14.000 danskere. Sygdommen spredtes til store dele af verden og ikke bare til Europa, Nordamerika og Asien, men også til Alaska og øer i Stillehavet og havde dermed karakter af en pandemi.

    https://da.wikipedia.org/wiki/Den_Spanske_Syge

    Donald

    Tuesday, July 8, 2014 at 11:27 UTC

  2. Jeg havde lige googlet svaret, men ser, at det har du også🙂 Det var en frygtelig epidemi, der bl.a. kostede flere i min familie livet.
    Sikke en flot farve dine spanske margueritter har!

    Madame

    Tuesday, July 8, 2014 at 12:12 UTC

    • @Madame: Det var dog frygteligt, at så mange døde! Min far var åbenbart heldig at han ikke døde.

      Ja, de margueriter (“spanske”) er så smukke, og de blomstrer villigt hele sommeren – bare de ikke bliver syge (som jeg tror den ene er). Jeg køber nogle flere eller nogle andre blomster snarest!🙂

      Donald

      Tuesday, July 8, 2014 at 16:24 UTC

  3. Da aksemagterne ramtes først og hårdest, har jeg lidt problemer med at acceptere Kansas som epicenter, det er jo også normalt, at influenzaer starter i Kina, eller Fjernøsten iøvrigt. Der skal en vis tæthed af dyr OG mennesker til, før en dyresygdom springer over på mennesker: derfor ses influenza oftere starte i Kina, nærmere betegnet området omkring Hong-Kong, og så sprede sig mod vest. Indtil Columbus så man stort set intet til disse sygdomme i de to Amerikaer.
    Din spanske marguerit hedder Cape Marguerit på engelsk og, for at det ikke skal være løgn: Bornholmer-margerit på tysk, se selv efter på tysk wiki!
    Danske gartnerier har været dygtige til at krydse og skabe nye farver, en del tyskere fra Berlin kan have mødt de nye varianter på Bornholm, og vupti: noget skal barnet jo hedde!
    Din havejord ser ellers heller ikke så frodig muldagtig ud, et par læs kompost ville gøre underværker! Jordbærrene har sikkert overtaget styringen, de ser veletableret ud.

    AagePK

    Tuesday, July 8, 2014 at 13:26 UTC

    • Jeg tror et læs muld ville gøre underværker – især for havemanden! Havejorden her er meget frugtbar, men er også så lerholdig, at den ikke er til at hugge eller stikke i, når solen har bagt den i et par dage!🙂

      Det var dog utroligt, som man kan finde oplysninger af internettet – Hvordan fandt du ud af at “Spansk Marguerit” hedder Bornholmer-margerit på tysk? Dansk Wikipedia har ikke noget om Spansk Marguerit/Margerit. Nu prøver jeg … Deutsch … nåh næh, den er rar den tyske søgning!

      Bornholmmargerite (Weiterleitung von „Bornholmer Margerite“)
      Taxon_Name Bornholmmargerite | Taxon_WissName Osteospermum ecklonis | Taxon_Rang Art | Taxon_Autor (DC.) Norl. | Taxon2_Name Kapkörbchen | …

      Die Bornholmmargerite ist ein immergrüner Zwergstrauch, der Wuchshöhen von 25 bis 50 Zentimeter erreicht. Die Blätter messen 5 bis 10 × 1 bis 4 Zentimeter und sind drüsig flaumig, schmal verkehrteiförmig bis verkehrteilanzettlich und ganzrandig oder gezähnt. Die Köpfe befinden sich an 15 bis 20 Zentimeter langen Stielen und haben einen Durchmesser von 5 bis 8 Zentimeter. […]

      Men det skyldtes jo at jeg vidste at jeg skulle søge efter “Bornholmer Margeriten”.

      Donald

      Tuesday, July 8, 2014 at 16:43 UTC

      • Jeg slog op under Osteospermum ecklonis, på tysk wiki, så kom resten af sig selv. Jeg søgte også på google, og så kom dette:

        http://www.3kanten.dk/da/produkter/osteospermum.aspx

        Her hedder den også kapmarguerit, og så har de den i rigtigt mange udgaver. Måske skulle man tage en tur til Odense, eller bare bestille hjem?

        AagePK

        Tuesday, July 8, 2014 at 18:45 UTC

        • 3kanten, øv! Ret lige, Donald.
          [Er rettet – linket fungerer nu. D.A.]

          AagePK

          Tuesday, July 8, 2014 at 18:46 UTC


Comments are closed.