Tøm Papirkurven

… og se nu at få det sagt ordentligt

Billed ABC::J for Jernbanesti

Ugens bogstav: J
Her på dax2 skal hvert bogstav illustreres med en landskabsform – en betegnelse for en landskabstype eller noget, som er i landskabet; og så må vi prøve at lære ordet på de tre nordiske sprog, vi kan finde ud af: Norsk, Svensk og Dansk.

Norsk: Jernbanesti
Svensk: Järnvägsstig
Dansk: Jernbanesti

Nogen biotop eller landskabsbetegnelse er det jo ikke, jernbanesti, men med tilhørende skråninger, grøfter og stier er det et sted, hvor man kan opleve natur i mange skikkelser. Jernbanefolkene må med mellemrum fælde eller beskære træer og buske langs med jernbanen.

Her langs banen til Tisvildeleje er der en sti, hvor den ene halvdel ejes af jernbanen og den anden, længst væk, af parcellisterne. En sådan ses på billedet hvis man kigger godt efter.

Jernbanestien eller Julehøjstien her i Vejby

Men jeg kom i tvivl, findes ordet jernbanesti på norsk?

Google.no finder på “Jernbanesti” en PDF fil med mange beskrivelser af spændende stier, hvoraf nogle er anlagt på nedlagte jernbanespor, andre er langs med jernbaner (fx. Bergensbanen).

De spanske jernbanemyndigheder har anlagt ca. 35 grønne stier, især på nedlagte jernbaneanlæg. Et eksempel er strækningen Olot (447 m.o.h.) ­ Girona (70 m.o.h.) Sant Feliu de Guixols (0 m.o.h.) på 94 km. Ruten kan passende indgå i en uges cykelferie rundt i Katalonien med udgangspunkt i Barcelona. http://www.viasverdes.com

Se flere ord med J på abctema.
Skriv en kommentar her:

Written by Donald

Friday, June 18, 2010 at 17:23 GMT+0000

Posted in Ord

23 Responses

Subscribe to comments with RSS.

  1. Jeg fikk så lyst til å løpe på plenen ved siden av togsporet og prøve å holde følge med toget;)
    En ting kan man si og det er at toget går gjennom et idyllisk området.
    Fint bilde, Donald!
    Ha en strålende helg!

    Petunia

    Friday, June 18, 2010 at 17:48 GMT+0000

    • Fikk lyst å løpe … jovist, det forstår jeg! Men er det nu ikke at overdrive?

      Når jeg ser på det billede husker jeg at jeg tænkte: Dette er et af de øjeblikke, hvor verden ser smuk ud … skynd dig at trykke på knappen, men vent til togets skygge er nær ved manden med plæneklipperen!

      Donald

      Friday, June 18, 2010 at 22:32 GMT+0000

  2. Det er vel en menneskeskabt biotop, i så fald, hvis man kan have sådan en.

    Henny

    Friday, June 18, 2010 at 18:50 GMT+0000

    • Ja Henny, det er det, det er en menneskeskabt biotop, som iøvrigt de fleste lanskaber herhjemme med undtagelse af nogle få mose-områder, fx. et lille stykke af skovene syd for Hillerød, som Skov- og Naturstyrelsen er meget stolte af, og lignende steder. Jeg kan huske et billede af pil og elletræer i P.V.Globs bog om ham manden i mosen, sådan så Danmark ud for 3-4000 år siden, skrev han.

      For 20000 år siden var der 1 km. is 🙂

      Donald

      Friday, June 18, 2010 at 22:42 GMT+0000

      • Øhh, Donald, is-o-top, var det ikke emnet i uge 23?
        😉

        AagePK

        Saturday, June 19, 2010 at 8:15 GMT+0000

      • Nu ved jeg hvor man finder en top-kvalificeret korrekturlæser! Tak igen, AagePK! (Til andre undrende, der måtte læse kommentarer: Jeg havde skrevet isotop i stedet for biotop! Det er rettet.)
        Opdatering (wikipedia):
        Ordet isotop betyder på samme sted og det skyldes det faktum, at et grundstofs isotoper har samme placering i det periodiske system.
        Biotop: er en rumligt afgrænset, mindre enhed af et økosystem, hvor de ydre vilkår (klima, jordbund osv.) sætter grænserne.

        Donald

        Saturday, June 19, 2010 at 9:37 GMT+0000

  3. Man har, efter at jeg har afsluttet mine studier og eksamina, opfundet et nyt udtryk: byruderat (altså, hvis jeg husker rigtigt).
    Det lyder ligesom triumvirat, og den slags, men skulle betyde noget i retning af rydning i byer og den slags. Det er der godt nok ikke tale om her, men som Henny er inde på, så er biotopen mindst lige så menneskeskabt. Med et banelegeme, skærver og dræn, får det jo lige meget hvor i landskabet de samme betingelser, fra Skagen til København. Når man rejser med tog. kan man også fornemme ensartetheden, selv langt øst for Valby Bakke.

    AagePK

    Friday, June 18, 2010 at 20:11 GMT+0000

    • @AagePK: Jamen dog! Det passer jo med det, som Wikipedia skrev om at byggegrunde – og haver! – er et underligt sted, for hvor et ruderat har ca. 2 år at eksistere i, så holder menneskene med hakker og “kultivatorer” deres haver i en tilstand, der minder om et ruderat!

      Donald

      Friday, June 18, 2010 at 22:44 GMT+0000

  4. Jeg har en sådan biotop i min baghave, hvor Hillerød-Frederiksværk-Hundested banen kører!
    Èn gang om året, ved nattetide, triller ‘den store hækkeklipper’ forbi og beskærer (eller beflår) de buske og træer der har sneget sig for nær. Nogenlunde samtidig får banelegemet sig en ordentlig tur. Skinnerne slibes/rettes og skærverne bankes på plads (tror jeg). Det er sært fascinerende at stå op, midt i den sorte nat, og betragte det mystiske, store, larmende, lysende uhyre langsomt arbejde sig frem og tilbage på skinnerne.
    PS: Jeg fandt parcellisten 🙂
    God weekend til dig!

    Ditte

    Friday, June 18, 2010 at 20:43 GMT+0000

    • Nåh, ham på billedet – ja, når man klikker på billedet så systemet henter det i stor størrelse, så kan man jo nemmere få øje på ham. Jeg troede du mente undertegnede parcellist, og øhm, ham er der egentlig ikke noget som helst hemmeligt ved, jeg passer bare på at matrikelnummer og mail-adresse ikke ligefrem står på forsiden så jeg undgår det meste unsolicited mail (spam).

      Ja, Ditte, samme her, den store maskine – den er virkelig stor, med en vogn foran, som styrer, og med lys, ned på skinnerne, kommer som et natligt monster og jeg tænker hver gang: Hvis jeg gemmer mig under dynen, så finder den mig nok ikke!

      Hvem sagde mareridt?

      Donald

      Friday, June 18, 2010 at 23:19 GMT+0000

  5. Tak for din kommentar 🙂 Nej jeg har ikke prøvet metroen. Men det må være en underlig oplevelse, lidt utryg.
    Kommer til at tænke på de to muslimske handelsrejsende. Den ene fløj kun, hvis det var strengt nødvendigt. Den anden valgte altid flyet, for så ham sagde: “Din sidste time kommer uanset, hvor du er henne!!” — “Ja, men hvad nu hvis pilotens time kommer, mens vi er oppe.”
    Fint bidrag på din blog!

    Rimkogeren - DK

    Saturday, June 19, 2010 at 6:52 GMT+0000

    • @Tak, Rimkoger – det minder mig om en historie, der gik om Sepp Piontek, der skulle være træner for det Tyrkiske Landshold: “Det er Gud eller Allah, der afgør, hvem der vinder!” siger spilleren, og det måtte Sepp så argumentere imod, og det gjorde han også. Gad vide om han ikke en dag har sagt “Jamen Gud bliver glad, hvis du hjælper ham!”

      Donald

      Saturday, June 19, 2010 at 9:26 GMT+0000

  6. Vilken härlig bild med järnvägen och tåget som man kan skönja mellan träden.
    Snyggt fotat!
    Trevlig helg!

    Maria G

    Saturday, June 19, 2010 at 8:34 GMT+0000

    • Tack Maria G, det är så skönt at få sådana “rosor” när man själv tycker at här var något speciellt snyggt motiv 🙂

      Donald

      Saturday, June 19, 2010 at 9:33 GMT+0000

  7. J for Jernbane, godt valg, selvom jeg efterhånden har et lidt anstrengt forhold til DSB, som jo benytter nogle af jernbanerne.. i hvert fald ind i mellem..:-))

    Inge

    Saturday, June 19, 2010 at 19:33 GMT+0000

  8. Så interessant! Jeg har aldri hørt ordet jernbanesti og kan ikke redegjøre for om dette faktisk er et norskt ord som er i bruk eller ikke. I Bokmålsordboka, som jeg ofte bruker, forekommer det ikke (http://www.dokpro.uio.no/ordboksoek.html).
    Uansett: flott sti du har fotografert 🙂

    Melusine

    Sunday, June 20, 2010 at 19:35 GMT+0000

    • @Melusine: Somme tider må man lave nye ord. Jeg søgte også på google.no og der var da en norsk text med ordet “jernbanesti”:

      Jeg er stor fan av Lilloseter-Sandermosen med påfølgende jernbanesti og deretter lekestier bort til Langsetløkka.

      Tak for kommentar og link til ordbok 🙂

      Donald

      Sunday, June 20, 2010 at 20:11 GMT+0000

  9. hm aldri hørt om jernbanesti bare jernbanespor..men vakkert bilde.jeg savner feriere i Danmark altså..Kjøre av ferga i Helsingør , og kjenne saltlukta fra sjøen …Da var det ferie , og jeg mener vi har kjørt i gjennom Vejby..
    HA en fin uke

    f

    Sunday, June 20, 2010 at 21:48 GMT+0000

    • Jeg tror vi har oppfunnit et nytt norsk ord 🙂 Er ikke det sådan, att man kan danne nye ord når man har bruk for dem? som fx. ord-ekvillibrist 🙂

      Ja, kansje I har vert i Vejby. Der finns en annen Vejby i Sverige ved Hallandsåsen! Og endda en Vejby Strand! De vikingerne må ha vert aktive seilere 🙂 Ha en fin uke du også.

      Donald

      Monday, June 21, 2010 at 7:15 GMT+0000

  10. Parcellist är ett ord jag aldrig hört. Person som äger en mindre lantegendom fick jag fram när jag kollade upp ordet på Internet. Jag gillar att åka tåg och naturen är mycket vackrare att se på än när man åker på en motorväg. Fast på Själland tycker jag det är vackert vart man än åker!

    Mona

    Sunday, June 20, 2010 at 22:16 GMT+0000

    • Den första gång jag så ordet “Parcellist” var på en gravsten! På de andra stenene stod “Gårdejer”, “Forpagter”, “Husmann”, “Präst” och liknande, men då så jag en med ordet “Parcellist” och de brännte sig i min hukommelse som en hävdelse av at ochså han ägde något jord!

      Men på et annat sätt äger vi jorden tilsammans 🙂

      Donald

      Monday, June 21, 2010 at 7:21 GMT+0000

  11. Mycket snygg järnvägsstig och mycket fin bild med skimrande ljuset i grönskan 🙂
    Fint j-inlägg.
    Mvh Halina

    Halina

    Monday, June 21, 2010 at 14:27 GMT+0000

    • Takk Halina – jeg blir så glad når nogen kan se detaljene i bildene 🙂

      Donald

      Monday, June 21, 2010 at 15:10 GMT+0000


Comments are closed.