Billed ABC::Q for Quelle
Ugens bogstav i Billed-ABC er Q, og denne gang må vi bruge et tysk ord for kilde eller kildeplads, Quelle. Alle kneb gælder for de sjældne bogstaver
Det ligner jo lidt “P” for Pilekrat ligesom sidste uge, men forskellen er at denne gang skal I lægge mærke til vandet
Måske kan I fortælle mere om kilder og vandløb der, hvor I bor?
Du kan se flere Q-billeder på abctema.blogspot.com
Du er velkommen til at skrive en kommentar her.


Skønt og alternativt valg for Q. Og sikke en udfordring når man, som jeg, bor i Roskilde hvor der er ganske mange kilder. Mange kan fotograferes; bl.a. denne her : http://annetteestrin.blogspot.com/2010/01/sne-sne-sne-og-mere-sne.html
)
men en del befinder sig på privat grund i fremmede menneskers have, og jeg tænker at de nok vil betakke sig for at jeg kommer farende med mig kamera
På denne her side:
http://www.roskilde-miniby.dk/kortinfo.html
kan læses meget mere om kilderne i Roskilde.
Annette's space
Friday, August 6, 2010 at 9:27 UTC
@Annette: Det er jo Roar’s Kilde, som byen er opkaldt efter. Der er vist også en Kildevej eller Kildegade?
Jeg vil kigge efter dit link om lidt. Din kommentar fra i Fredags var røget i ventekø fordi du medsendte to links. Normalt er det kun “spammere”, som sender links; men tak for de fine henvisninger
Donald
Tuesday, August 10, 2010 at 20:11 UTC
Vi har en Skt. Knuds kilde her i byen. Der er lavet en lille park omkring den, og om sommeren er der friluftsteater der. I år spillede de “Farinelli”. Jeg var ikke inde og se det, men når jeg havde aftenundervisning, kunne vi høre det, for min arbejdsplads ligger lige i nærheden. Jeg ved ikke, om vandet skulle være specielt godt for noget.
Henny
Friday, August 6, 2010 at 12:07 UTC
Ja, vand er altid godt
og sagn om helbredende kilder (som Helene Kilde i Tisvildeleje og Kirsten Pils Kilde i Dyrehaven nord for København har sikkert det gran af sandhed at rent vand ikke forøger bakteriefloraen i mave-tarmsystemet. Måske er der også nogen mennesker, som har fået livsmodet tilbage ved at drikke rent vand
Donald
Sunday, August 8, 2010 at 20:52 UTC
Ja, denne spekulerede jeg på, hvordan du ville redde i land, men det gik med hiv og sving. Ordet fik mig til at tænke på vadehavsplanten kveller, men jeg har ikke fået tjekket om navnet har det mindste at gøre med din quelle
Ditte
Friday, August 6, 2010 at 19:12 UTC
Tenk at du valgte Quelle når du kunne valgt Quinde
livetleker
Friday, August 6, 2010 at 23:08 UTC
Som tema holder jeg fast i Landskabsformer. Kvindelige former er ogsaa interessante, men hver ting til sin tid
Donald
Monday, August 9, 2010 at 7:37 UTC
Ja – tænk på alle de byer i Tyskland med forstavelsen “Bad” – de må rumme en kilde af en eller anden art…havde vi bare den badekultur i Dabnmark – mange hilsner
Lavendel
Saturday, August 7, 2010 at 5:57 UTC
Genialt,
hadde det ikke mine nærmeste tanker, til tross for vi har familie i Tyskland.
Så her gir du en påminnelse om både sprog og nær kultur.
Noe ikke alle forstår…
BTW. Har du noen gang sett min hovedblog?
http://toraa.blogspot.com/
Ha en flott uke;)
TorAa
Sunday, August 8, 2010 at 23:41 UTC
Jeg var spændt på hvad du ville finde med Q – rigtig fint q-bud.
Her i Roskilde er vi beriget med et væld af kilder.. byens navn hentyder til en af de største Roars Kilde. De første 12 år her i byen boede jeg på St.Jørgensbjerg, hvor kilderne springer i mange haver og under mange huse.. det har givet meget ekstra arbejde når der skulle renoveres, og man begyndte at grave ud til f.eks. sokkel og isolering under de gamle huse. Heldigvis er de fleste, måske efterhånden alle, kilder nu registreret og kan oplyses på teknisk forvaltning i byen.
Lotte Fang har skrevet en bog der hedder Kilder i Roskilde.
Inge
Monday, August 9, 2010 at 6:31 UTC
Av, av av, tænk at man ikke har passet på at kilderne var “synlige”. Men måske hænger det sammen med at kilder har det med at flytte sig, altså m.a.o. kilden er noget vand, som kommer fra undergrunden (det øvre grundvand) og hvis der sker ændringer i jorden (byggerier, veje m.v.) så flytter kilderne sig.
Annette har også givet link til oplysninger om kilder i Roskilde – det må vi have nogle indlæg om
Donald
Tuesday, August 10, 2010 at 22:17 UTC
Takk for jeres rare kommentarer, jeg kigger ind paa jeres weblogge lidt senere.
Donald
Monday, August 9, 2010 at 7:38 UTC
Quelle ja
I Tyskland blir mye flaskevann solgt som kildevann, det er bare det at de kan tappe vannet opp til femti meter nedenfor selve kilden. Begrepet kildevann blir da litt utvannet
Kamelryttersken
Monday, August 9, 2010 at 20:40 UTC
Udvandet kildevand
Her i Maarum var der frisk vand som stammer fra de store våde, sumpede områder i Gribskov, der er masser af vand som synker ned i undergrunden. Men af en eller anden grund hold man op med at lave “Mårum vand”, jeg tror det var Carlsberg, der havde “forretningen” og ikke syntes det var interessant længere. Måske kunne en lille foretagsom gruppe mennesker få en levevej ved at lave “Gribskov-vand”?
En kilde kan godt flytte sig og man må gerne bore efter vandet, som bliver til kildevand. Vandet er filtreret af undergrunden og der er vel egentlig ikke så meget mystik i det?
Donald
Tuesday, August 10, 2010 at 22:20 UTC
Det var en grei løsning på Q!
Bruker dere mer Q i det danske språket enn det vi gjør i Norge??
Her er det omtrent bare ordet quizz og noen andre utenlandske ord som vi har lånt og som er blitt vanlig + noen navn som begynner på q som brukes i det norske spåket.
Petunia
Wednesday, August 11, 2010 at 20:48 UTC
Oh så fin en komplimang, takk Petunia
Dansk har ligesom Norsk holdt op med at bruge “Q”, man bruger “K” i stedet for. Men udenlandske ord er der mange af, så derfor kan man alligevel finde mange ord med “Q”. Quelle er tysk, men dansk og tysk er jo i familie …
Donald
Wednesday, August 11, 2010 at 21:55 UTC
Sent men godt , det var fikst løst og vakkert bilde. Vi har ingen kilde her, tror jeg, men vann er det jo … Kurefjorden ligger jo rett ut her …
f
Thursday, August 12, 2010 at 19:50 UTC
Nå – ja, vi har også Kattegat en kilometer væk, men billedet er fra en “lavning”, som ligger lidt i læ af 40 meter bakker ud mod havet.
Det er faktisk interessant at se, hvor stor forskel der er på landskabet ved kysten og herinde i lavningen – jeg kalder den somme tider “Den Lykkelige Dal”
Donald
Thursday, August 12, 2010 at 20:04 UTC